Lambret, Rachida: "Reci to nekome"

Lambret, Rachida: "Reci to nekome"

Od dobitnice Flamanske kulturne nagrade za književnost i BNG New Literature prize, Rachide Lamrabet, u prijevodu Romane Perečinec dolazi nam roman o vojnicima iz francuskih kolonija izgubljenima u vrtlogu tuđeg rata i vlastitog identiteta te mreži istina i laži kojima su oni povezani, a koja je ubojitija od metaka iz strojnica.

Mladi Marokanac Amazigh u zatvoru je nakon što je napao svog oca Francuza. Jedini izlaz je odlazak u rat i on se doista upušta u ludilo Prvog svjetskog rata, zajedno s mladićima iz drugih francuskih kolonija. Nakon što korumpirani francuski časnik strada tijekom napada, Amazigh u svom dnevniku zapisuje da je taj časnik smrt itekako zaslužio. Za ovaj „čin izdaje” Amazigh biva osuđen na smrt. Nastavljajući se i na Camusovog „Stranca“ i na roman „Meursault, protuistraga“ Kamela Daouda, Rachida Lamrabet u romanu „Reci to nekome“ ispisuje priču o kolonijalnim vojnicima koji su zahvaćeni tuđim ratom, o njihovim ljubavima i mržnji, sudbini, izdaji, identitetu, lažima i istini, ali i o čitanju i pisanju, i vlastitim riječima koje te mogu izdati i usmrtiti.

Dostupnost provjerite u Katalogu na poveznici.